日中韓ビジネスサミット〜安倍首相の発言に対する中国人のリアルな反応〜

安倍首相は24日、中国四川省の成都で開かれた日中韓ビジネスサミットに出席し、「三ヶ国は三国時代の魏・呉・蜀ではないので、相争う者ではない。共に協力し、『新しい三国時代』を築きたい」と、少子高齢化や環境問題を中心とした共通の課題への取り組みや、自由貿易の促進を呼びかけました。
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20191224-00000036-kyodonews-pol



さて、一部メディアではこの三国志を引き合いに出したスピーチを「中国人が評価した」としていますが、果たしてどうでしょうか。

https://news.nifty.com/article/world/china/12181-769459/
Weiboでザッと見たところ半々といったとこで、評価している人も「経済上」は協力すべきだと言っているに過ぎません

今回は以下にWeiboで拾った意見を「否定的」「中立的」「好意的」と分けた上で原文と訳を載せました。
あくまでネット民の意見の一部を切り取ったに過ぎないので、語学の勉強として見てほしいです。


キーワード




剪羊毛(jiǎn yáng máo)某国に大量投資→インフレ経済→崩壊→低価格で資本を買収→某国の経済をその支配下に収めるという金融政策(現在の日本を揶揄している)、骨抜きにする。

较量(jiào liàng)勝負する、力比べをする。
大司马(dà sī mǎ)古代中国で軍事を司る官職、統括者。
歹心(dǎi xīn)邪心。
顶多(dǐng duō)せいぜい〜。
狗腿子(gǒu tuǐ zi)権力者や悪党の手先、したっぱ。
贴金(tiē jīn)実物以上によく見せようとする、金を塗る。
风马牛不相及(fēng mǎ niú bù xiāng jí)風する(発情したオスとメスが互いに呼び合う)が遠く離れていて会えない→無関係の意。
纠结(jiū jié)絡みもつれ合う、あーでもないこーでもないと言い争う。
诺贝尔(nüò bèi ěr)ノーベル(賞)。
凸显(tū xiǎn)目立つ、はっきりと現れる。
彰显(zhāng xiǎn)はっきりと現れる、隠れていたものを明らかにする。
巍峨(wéi é)そびえ立つ、峨々たる。
(diē)父親
杠精(gāng jīng)いちゃもんを付けたいだけの人、抬杠(いいがかりを付ける、無駄に反論する)の派生語。



否定的意見

日本韩国都不是真正意义上独立的国家。韩日政治经济上都受到美国挟持。美军基地遍布日韩,韩国甚至连战时指挥权都没有。经济上大企业受制于美国,各种不平等条约,被美国剪羊毛。明明是中美两个国家的较量,怎么能说是三国鼎立呢。

Rìběn hánguó dōu bùshì zhēnzhèng yìyì shàng dúlì de guójiā. Hán rì zhèngzhì jīngjì shàng dōu shòudào měiguó xiéchí. Měijūn jīdì biànbù rì hán, hánguó shènzhì liánzhàn shí zhǐhuī quán dōu méiyǒu. Jīngjì shàng dà qǐyè shòuzhì yú měiguó, gè zhǒng bù píngděng tiáoyuē, bèi měiguó jiǎn yángmáo. Míngmíng shì zhōng měi liǎng ge guójiā de jiàoliàng, zěnme néng shuō shì sānguó dǐnglì ne.


日本と韓国は本当の意味で独立国家ではない。どちらも政治経済において米国の枷がついている。米軍基地がそこら中に偏在し、韓国に至っては戦時指揮権すらない。経済上も大企業は米国の牽制を受け、各種不平等条約を結ばれ、骨抜きにされている。中国と米国の勝負なのは明らかだ。どうして三国鼎立などと言えるのか。





魏蜀吴?不不不,我们是大司马。

Wèi shǔ wú? Bù bù bù, wǒmen shì dà sīmǎ.


魏呉
?違う、我々が長だ。




日本政府说的话都是好听的,但是他们的歹心还是毒毒的!!

Rìběn zhèngfǔ shuō de huà dōu shì hǎotīng de, dànshì tāmen de dǎi xīn háishì dú dú de!!


日本政府が言うことは聞こえは良いが、彼らの邪心は実に毒々しい。





共建大东亚共荣圈。

Gòng jiàn dà dōng yà gòng róng quān.


共に大東亜帝国をつくろう。





中美俄才是魏蜀吴,日韩顶多算蛮子,没事出来搞事情的狗腿子。

Zhōng měi é cái shì wèi shǔ wú, rì hán dǐng duō suàn mánzi, méishì chūlái gǎo shìqíng de gǒutuǐzi.


中・米・露が魏・呉・
であって、日韓はせいぜい蛮族だ。騒ぎを起こす下っ端に過ぎない。




怎么说出口的那?自己给自己贴金那,有资格吗?没见过如此厚脸皮之人。年度大笑话!

Zěnme shuō chūkǒu de nà? Zìjǐ gěi zìjǐ tiē jīn nà, yǒu zīgé ma? Méi jiànguò rúcǐ hòu liǎnpí zhī rén. Niándù dà xiàohuà!


なぜそんなことが言える?自分を大きく見せて、その資格があるのか?ここまで面の皮が厚いやつは見たことがない。今年一番の笑い話だ。





你看你们中国有北京,南京,要是再加个东

Nǐ kàn nǐmen zhōngguó yǒu běijīng, nánjīng, yàoshi zài jiā ge dōng…


中国には北京、南京とあるだろう。さらに加えると東...





怎么可能会是魏蜀吴呢?中国是曹魏,贵国就是公孙渊。中国是蜀汉,贵国就是孟获。中国是孙吴,贵国就是严白虎。如是而已。

Zěnme kěnéng huì shì wèi shǔ wú ne? Zhōngguó shì cáowèi, guì guó jiùshì gōngsūn yuān. Zhōngguó shì shǔhàn, guì guó jiùshì mèng huò. Zhōngguó shì sūn wú, guì guó jiùshì yán báihǔ. Rúshì éryǐ. ​


魏呉
なはずがないだろう。中国は曹魏、貴国は公孙渊(魏の曹魏に破れた楚の王)。中国が蜀汉なら貴国は孟获(南蛮の王とされる人物、三国志演義では毎回負ける)、中国が孙吴なら貴国は白虎(山賊上がりの豪族、後に討伐される)である。それだけの話だ。




不知道安倍是在什么样的语境下说出这样的话,这话怎么听怎么觉得愚蠢,安倍到底是没搞懂魏蜀吴在中国人心中是一种什么存在,那是一种很微妙的政治格局,中日韩?完全风马牛不相及,太没文化了,日本是在特朗普那里受了气,重新考虑自己的位置。

Bù zhīdào ānbèi shì zài shénme yàng de yǔ jìng xià shuō chū zhèyàng dehuà, zhè huà zěnme tīng zěnme juédé yúchǔn, ānbèi dàodǐ shì méi gǎo dǒng wèi shǔ wú zài zhōngguó rén xīnzhōng shì yī zhǒng shénme cúnzài, nà shì yī zhǒng hěn wéimiào de zhèngzhì géjú, zhōng rì hán? Wánquán fēng mǎ niú bù xiāng jí, tài méi wénhuàle, rìběn shì zài tè lǎng pǔ nàlǐ shòule qì, chóngxīn kǎolǜ zìjǐ de wèizhì.


安倍は一体どのような文脈でこのような言葉を口にしたのか分からないが、どう聞いても馬鹿げたものである。安倍は魏呉
が中国人の中でどのような存在であるかを全く理解していない。言うならば一種の絶妙な政治的構図であるのだが、、中韓日?全くもって無関係である。教養がなさすぎる。日本はトランプにいじめられているのだから、自分の立ち位置をもう一度よく考え直すのだな。




中立的

经很中肯了,人家的意思是中日韩应该友好相处不应该是互相敌对,非得纠结字面意思?

Yǐjīng hěn zhòngkěnle, rénjiā de yìsi shì zhōng rì hán yīnggāi yǒuhǎo xiāngchǔ bù yìng gāi shì hùxiāng díduì, fēiděi jiūjié zìmiàn yìsi?


すでに的を得ているのだから、私が言いたいのは中日韓はお互い友好的になるべきで、敵対すべきではない。字面そのままをとって言い争わなければならないのか?





还是不喜欢日本,韩国🇰🇷 仅我个人言论,但我们现在应该极力发展自身经济,不要树敌。

Wǒ háishì bù xǐhuān rìběn, hánguó 🇰🇷. Jǐn wǒ gèrén yánlùn, dàn wǒmen xiànzài yīnggāi jílì fāzhǎn zìshēn jīngjì, bùyào shùdí.


私は日本と韓国は好きじゃない。個人的な意見でしかないが、我々はいま極力自身の経済を発展させるべきで、敵対すべきではない。





国与国之间只有永远的利益,没有永远的朋友,相互合作共赢才是唯一出路

Guó yǔ guózhī jiān zhǐyǒu yǒngyuǎn de lìyì, méiyǒu yǒngyuǎn de péngyǒu, xiānghù hézuò gòng yíng cái shì wéiyī chūlù


国と国の間には永久的な利益関係のみがあり、永遠の友好関係というものはない。相互に協力し合い共に利を得ることが唯一の道だ。





你喜欢或不喜欢,中日关系的重要性就在那里,日本依然是个经济强国,进入21纪每年都拿一个诺贝尔,而且都是化学、医学这些自然科学领域。中国要处理好同日本韩国等邻国关系,为实现两个百年目标服务。

Nǐ xǐhuān huò bù xǐhuān, zhōng rì guānxì de zhòngyào xìng jiù zài nàlǐ, rìběn yīrán shìgè jīngjì qiángguó, jìnrù 21 shìjì měinián dōu ná yīge nuò bèi'ěr, érqiě dōu shì huàxué, yīxué zhèxiē zìrán kēxué lǐngyù. Zhōngguó yào chǔlǐ hǎo tóng rìběn hánguó děng lín guó guānxì, wèi shíxiàn liǎng ge bǎinián mùbiāo fúwù.


あなたが好きか嫌いかではなく、中日関係の重要性はそこにある。日本は依然として経済大国で、21世紀に入って毎年一つはノーベル賞を受賞している上に、どれも化学や医学などの自然科学領域だ。中国は二つの百年間(政策)の目標を実現するために、日本や韓国との隣国関係を上手く処理すべきである。





那你去日本复仇呗,政府要跟日本合作,原不原谅就是你的事,你就算天天骂日本也没有一点卵用。

Nà nǐ qù rìběn fùchóu bei, zhèngfǔ yào gēn rìběn hézuò, yuán bù yuánliàng jiùshì nǐ de shì, nǐ jiùsuàn tiāntiān mà rìběn yě méiyǒu yīdiǎn luǎn yòng.


なら日本に行って復讐を果たせばいい。政府は日本と協力する。許す許さないはあなたの問題で、仮に毎日日本を罵っても何の役にも立たない。





现在是来谈合作,能不能跟着国家走,不要在这胡言乱语。

Xiànzài shì lái tán hézuò, néng bùnéng gēnzhe guójiā zǒu, bùyào zài zhè húyán luàn yǔ.


今は協力について、国同士が共に歩めないかを話し合いに来たのだから、でたらめな戯言を言っている場合ではない。





中国是一个大国 们且应有大国胸怀和气度 爱国之名贬低她国 除凸显狭隘并不会提高丁点个性与魅力 韩示好中国 美国围堵中国 正是中国日益上升实力的彰显 我喜欢宫崎骏 以及三月的北海道 欢宋康膏 和平之屿济州岛可我更爱中国孔孟之道 诸子之理 巍峨长江 丽黄河 五千年的文明 沃野万里的山河。

Zhōngguó shì yīgè dàguó wǒmen qiě yīng yǒu dàguó xiōnghuái hé qìdù yǐ àiguó zhī míng biǎndī tā guó chú tūxiǎn xiá'ài bìng bù huì tígāo dīngdiǎn gèxìng yǔ mèilì rì hán shì hǎo zhōngguó měiguó wéi dǔ zhōngguó zhèng shì zhōngguó rìyì shàngshēng shílì de zhāngxiǎn wǒ xǐhuān gōng qí jùn yǐjí sān yuè de běihǎidào xǐhuān sòng kāng gāo hépíng zhī yǔ jìzhōu dǎo…kě wǒ gèng ài zhōngguó kǒngmèngzhīdào zhū zǐ zhī lǐ wéi'é chángjiāng zhuànglì huánghé wǔqiān nián de wénmíng wòyě wànlǐ de shānhé.


中国は大国だ。我々は大国としての懐の深さと気概を持つべきであり、愛国の名の下に他国を卑下することや目立つものを取り除き可能性を狭めることは、その個性や魅力を少したりとも高めることはない。日韓は中国に友好的な態度を示し、米国は包囲網を敷いているのは、日に日に増大する中国の国力の現れである。私は宮崎駿が好きだ。それに三月の北海道。ソン・ガンホ、平和の島・済州島が好きだ。だが孔孟の道、諸子の理論、峨々たる長江、雄大な黄河、五千年の文明、肥沃で延々と続く山河を誇る中国がもっと好きだ。





我很能理解国人因为历史原因不喜欢日本韩国,我也对他们有点喜欢不来,但是我们要支持中日韩建立合作关系,这对咱经济发展是有好处的,和他们爹是谁没有关系。

Wǒ hěn néng lǐjiě guórén yīnwèi lìshǐ yuányīn bù xǐhuān rìběn hánguó, wǒ yě duì tāmen yǒudiǎn xǐhuān bù lái, dànshì wǒmen yào zhīchí zhōng rì hán jiànlì hézuò guānxì, zhè duì zán jīngjì fāzhǎn shì yǒu hǎo chǔ de, hé tāmen diē shì shéi méiyǒu guānxì.


中国人が歴史が原因で日本や韓国が嫌いなのはよく理解できる。私も彼らはあまり好きになれない。ただ我々は中日韓が協力関係を築くことを支持する。これは我々の経済発展にとっても良い面がある。それに彼らの父親(戦争を行った人々)とは誰も関係ない。





在我们中国人的世界观中,中日韩是内圈,然后有外圈。这种观念可能不符合当下的地缘政治结构,但在文化、心理和历史层面上,中国人是很认同中日韩的。中日韩相当于某种文明共同体,乃至是某种直观的像貌共同体经济上的联系也更加密切。

Zài wǒmen zhōngguó rén de shìjièguān zhōng, zhōng rì hán shì nèi quān, ránhòu yǒu wài quān. Zhè zhǒng guānniàn kěnéng bù fúhé dāngxià de dìyuán zhèngzhì jiégòu, dàn zài wénhuà, xīnlǐ hé lìshǐ céngmiàn shàng, zhōngguó rén shì hěn rèntóng zhōng rì hán de. Zhōng rì hán xiāngdāng yú mǒu zhǒng “wénmíng gòngtóngtǐ”, nǎizhì shì mǒu zhǒng zhíguān de “xiàng mào gòngtóngtǐ”. Jīngjì shàng de liánxì yě gèngjiā mìqiè.


我々中国人の世界観では、中・日・韓国は内側で、その先に外部がある。このような観念は現在の地政学的構造には符合しないかもしれないが、文化や心理的、歴史的側面からすれば中国人は日韓を同じ文化的背景をもつ人々として認識している。中日韓は「文明共同体」に相当し、また一種の直感では「容姿共同体」とも言える。経済的なつながりは更に密接だ。





韩不配跟中国并称,同时中俄欧也不配和美国并称。实力根本不在一个水平线上。

Rì hán bùpèi gēn zhōngguó bìng chēng, tóngshí zhōng é ōu yě bùpèi hé měiguó bìng chēng. Shílì gēnběn bùzài yīgè shuǐpíngxiàn shàng.


日韓は中国と同列では語れない。同時に中・露・欧州諸国も米国と同等ではない。国力は水平線上に揃っているものではい。





人家说的并非魏蜀吴,不是相争关系,也暗示互利互惠才能共赢。只是举个大家容易理解的例子而已,怎么怎么多杠精。

Rénjiā shuō de bìngfēi wèi shǔ wú, bùshì xiāng zhēng guānxì, yě ànshì hùlì hùhuì cáinéng gòng yíng. Zhǐshì jǔ gè dàjiā róngyì lǐjiě de lìzi éryǐ, zěnme zěnme duō gāng jīng.


彼(安倍)が言っているのは魏呉
のような相互対立関係ではなく、互いの利益のために協力しようということだ。皆に分かりやすいよう例を挙げただけなのに、ただ言いがかりをつけたい人が多いことだ。




好意的

如果日韩脱离了美国,我觉得的东亚圈可以对抗全世界。

Rúguǒ rì hán tuōlíle měiguó, wǒ juédé de dōngyà quān kěyǐ duìkàng quán shìjiè.


もし日韓が米国の輪を抜けるとしたら、東アジアは全世界を相手にできると思う。





这话说的说明日方合作意愿还是挺诚恳的!!

Zhè huàshuō de shuōmíng rì fāng hézuò yìyuàn háishì tǐng chéngkěn de!!


この言葉は日本の協力姿勢を表していて、とても誠実だと思う。





人家安倍就说个好事吧 发展友谊 评论区也太嘔了。

Rénjiā ānbèi jiù shuō gè hǎoshì ba xiǎng fāzhǎn yǒuyì pínglùn qū yě tài ǒule.


安倍は良いことを言ったと思う。友好関係を築きたいというのに、掲示板(スレ)は吐き気がする。





希望两国早日挣脱狗链。

Xīwàng liǎng guó zǎorì zhēngtuō gǒu liàn.


両国の首輪が早く外れることを願う。

コメント

このブログの人気の投稿

ウイグル人弾圧の真偽〜果たして真実は何処に〜

北京で犬は飼えない?〜極端な条例施行の背景〜